ABSTRUCT MY LIFE(简介我的人生)

[Illustration by http://neo-himeism.net/free-background-images/photos/flower744]

[※ 这首歌的歌词内容和旋律与1995年发表的「変化」几乎一致。]

麻药即将中断的午后让神经变得赤裸裸……
看到插在花瓶里的花也不觉得美丽……
回想起针头溢出的透明的血……
即便你微笑 我也只会变成“奇怪”[※ 原文使用片假名「キカイ」,既可以是“奇怪”,也能是“机械”。]……

金丝雀背叛了我从鸟笼逃走
我心中存在的“轴”一点一点歪斜了
令人怀念的气味隐匿在白瓷砖的影子中
丢失了子宫的记忆 我只会变成“奇怪”[※ 同前文] ……

如果答案隐藏在全部涂抹掉的本能里…….
就连绝望的线索都能发现……
如果答案隐藏在全部涂抹掉的本能里…….
就连绝望的线索都能发现……

ABSTRUCT MY LIFE[※ 简介我的人生] ……

 

原题:アブストラクト マイ ライフ
作词:长谷川正
作曲:长谷川正
翻译:萩(2017年12月21日初译)