《Psychede rhythm(迷幻节拍)》

[Illustration by https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=35845824]

敲击胸口的,啼鸣声中多莉[※ 英文Dolly的音译,有“洋娃娃”之意。]
连悲伤的书页也啃食
即兴吟咏的情歌没能唱到最后

装作玩具的麦莉[※ 英文Merry的音译,有“快乐”之意。]
倒过来 光脚的节拍
摇晃着 塞满了脑袋

绽放了 迷幻的梦
聚光灯眩晕了眼睛,螺旋
每夜 负面倾向的梦
钢丝坠落了,结束

胸口裂开的,哭泣的玛莉
在后台连毒药都咽下
悲惨地终演喝彩 落幕

不能起舞,独自一人的嘉莉[※ 此处疑似与Stephen King的惊悚电影《Carrie》有关。但据词作者龙太朗自己称,以上那些名字只不过是随便想出来的。]
百合水 被饮干的时候
将从低俗的热变冷

绽放了 迷幻的梦
聚光灯眩晕了眼睛,螺旋
每夜 负面倾向的梦
钢丝坠落了,结束

绽放了 迷幻的梦
如果聚光灯眩晕了眼睛,天花板
每夜 负面倾向的梦
让钢丝坠落,坠落,坠落——————
绽放了 迷幻的梦
聚光灯眩晕了眼睛,螺旋
每夜 负面倾向的梦
钢丝坠落了,结束

 

原题:サイケデリズ
作词:有村龙太朗
作曲:长谷川正
翻译:萩(2008年3月28日初译,2008年4月28日修订。)